Произношение голландского языка

Рождественский мини-марафон от Verbono продолжается и набирает обороты. Я напоминаю вам, о чем это все: 5 дней = 5 фильмов , то есть на этой предновогодней неделе у меня есть один фильм для вас каждый день, с понедельника 18 декабря по пятницу 22 декабря. Мы в основном на полпути. Сегодня на YouTube Я опубликовал третий эпизод «марафона» (сегодня это в основном голландское произношение), следующие два - завтра и послезавтра.

Сегодняшний эпизод полностью посвящен изучению голландского языка. Что в нем и какие дополнительные упражнения у вас есть? Посмотрите видео (оно вверху страницы). PS: Правильно - Fiep Westendorp был женщиной, ну, и в этом фильме я ... мужчина. ;]

Вы уже знаете, что сегодня мы сосредоточены на словаре Голландии и, в основном, на естественном значении этого языка. Во второй части фильма я говорю о спорах по поводу произношения звуков: [ ij ] и [ ui ]. Я также упоминаю различия в произношении голландского языка в Нидерландах (так называемый Северный стандарт) и Северной Бельгии / Фландрии (так называемый Южный стандарт), и различия несколько. Кстати: если вы хотите узнать, как вы можете практиковать произношение иностранного языка (любого языка) тремя различными способами, взгляните на это разместить здесь в блоге Verbono ,

  1. Посмотрите фильм еще раз, а потом в одиночку (и обязательно для голоса!) Прочитайте весь рассказ "De kerstboom". Не беспокойтесь, если вы еще не поняли каждое слово или предложение. До тех пор смысл только в том, чтобы практиковать произношение отдельных слов и звуков. И что вы привыкнете к звучанию вашего голоса на этом языке. Это очень важно! Весь текст можно найти на картинках - здесь:

Весь текст можно найти на картинках - здесь:

Готовы? :] Переходим к заданию № 2.

2. Подумайте: насколько вы поняли из этой истории? Можете ли вы обобщить их в несколько предложений? О чем это? Попробуйте сказать это по-голландски (да, вслух !:]).

3. Даже если вы не понимаете каждое слово или даже целое предложение, вы можете догадаться из контекста , что это за история?

4. Я помогу в этом контексте. Контрольные вопросы для смелых. ;]

  1. Он и Джип?
  2. Это Яннеке Зийн Зус?
  3. Wat heeft Jip in / bij de speelgoedwinkel gezien?
  4. Ват Зегт Джипс Мёдер над Керстбумом?
  5. Ват Дит Джип встретил Зейн Керстбум?
  6. Мотыга Рейгерта Яннеке?
  7. Мотыга Рейгерт Джипс Мёдер?
  8. Wat doet Jip uiteindelijk встретил пиво?

5. И последнее задание: перевести выбранные интересные фразы и предложения на польский язык. Признаю, что с * знаком сложнее, но попробуйте!

  • Het is (wel) een beetje lastig =
  • Сомс комен зе элькаар теген оп де стоп. =
  • Ик га наар дзё ног. =
  • * Delermooiste kerstboom умирает бестаат. =
  • * Даар Хангт Зовеел в. =
  • * Maar het hoort er niet in. =
  • стропальцы, балеты, кааршес, ен стер =
  • наденкен над iets =
  • Яннеке Гаат Даделик Ме. / meegaan =
  • каблук zielig =
  • С яхтой Эром. =
  • Винд че хет ни мой муи? =
  • Ик винд хет гек. =
  • Die arme beer! =
  • blijven hangen =
  • Де бум вальт хааст ом. / omvallen =

Напишите свои переводы (сколько захотите и сколько сможете, вам не нужно переводить все) в комментарии. И у меня такой дополнительный вопрос: Heb al een kerstboom bij jou thuis? :]

Узнайте больше об изучении языка от Verbono Записаться на хороший языковой курс

Что в нем и какие дополнительные упражнения у вас есть?
Можете ли вы обобщить их в несколько предложений?
О чем это?
Он и Джип?
Это Яннеке Зийн Зус?
Wat heeft Jip in / bij de speelgoedwinkel gezien?
Ват Зегт Джипс Мёдер над Керстбумом?
Ват Дит Джип встретил Зейн Керстбум?
Мотыга Рейгерта Яннеке?
Мотыга Рейгерт Джипс Мёдер?
IRC (Internet Relay Chat)