CommuniGate Pro: Автоматичні Правила Обробки Пошти

  1. Завдання Правил Повідомлень
  2. умови Правил
  3. дії Правил
  4. Макро Підстановки
  5. Автовідповідач
  6. Спрощене Правило Переспрямувати Всю Пошту
  7. Упрещённие Правила по Обробці Спама
  8. Запис в Журнал інформації про роботу Правил

версія 6.0

Завдання Правил Повідомлень

Адміністратори системи можуть задавати Загальні для Сервера та Загальні для Кластера Правила обробки Повідомлень. Через Веб Інтерфейс Адміністратора відкрийте в області Установки сторінку Пошта, потім відкрийте сторінку Правила.

Адміністратори системи можуть задавати Правила Користувача, використовуючи посилання, що знаходяться на сторінці з установками Користувача .

Користувачі можуть задавати свої Правила самостійно, використовуючи Веб інтерфейс користувача . Адміністратори системи або Домену можуть обмежувати використовувані в Правилах дії, які може виконувати користувач.

Адміністратори системи або Домену можуть задавати Загальні для Домену Правила, використовуючи посилання, що знаходяться на сторінці з Установками Домену.

Більш детально про завдання Правил ви можете дізнатися в розділі автоматичні Правила .

умови Правил

Кожне Правило може використовувати набір універсальних умов, що задається в розділі звичайних Правил .
У цьому розділі описуються Умови Правил, які ви можете використовувати в Поштових Правилах (Правилах для обробки Черги).

Від Кого [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок
Відправник [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє адреси Від Кого або Відправник.
Якщо в повідомленні відсутні адреси Від Кого / Відправник, то умова виконується при завданні операції не дорівнює або чи не серед. Приклад: Цій умові будуть відповідати всі листи, що надходять від будь-яких користувачів з будь-яких піддоменів communigate.com. Так само, як і вище, але в повідомленні перевіряються адреси Відправник, Адреса Відповіді, Кому, Копія. Кому [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок
Копія [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок
Адреса Відповіді [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок В повідомленні перевіряються адреси Адреса Відповіді, Кому, Копія. Якщо повідомлення містить кілька адрес даного типу, то загальне умова виконується, якщо воно виконується хоча б для однієї адреси. Якщо повідомлення не містить адрес даного типу, то умова не виконується. Будь Кому / Копія [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Так само, як і вище, але в повідомленні перевіряються всі адреси Кому І Копія. Якщо повідомлення не містить адрес Кому / Копія, то умова не виконується. Кожен Кому / Копія [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Перевіряються всі адреси повідомлення Кому / Копія. Умова виконується, якщо воно виконується для кожної адреси повідомлення Кому або Копія, або в повідомленні немає адрес Кому / Копія. Приклад: Цій умові будуть відповідати повідомлення, в яких всі адреси Кому і Копія є адресами в домені mycompany.com або адресами в домені mydept.mycompany.com. Зворотний Адреса [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова порівнює "Зворотній Адреса" повідомлення (Return-Path, так само відомий як адреса MAIL FROM конверта) з вказаною рядком. Ім'я Автора [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Так само, як і вище, але замість адреси перевіряється "коментар адреси" (справжнє ім'я), включене на адресу Від кого. Приклад: Цій умові будуть відповідати повідомлення з наступними адресами Від Кого ::
Від: [email protected] (John J. Smith)
Від: "Bill J. Smith" [email protected]
Від: Susan J. Smith <[email protected]> Тема [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє збіг теми повідомлення з вказаною рядком. Приклад: Цій умові будуть відповідати повідомлення з наступними полями Тема:
Тема: we urgently need your assistance
Тема: Urgent! Message-ID [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє збіг ідентифікатора повідомлення з вказаною рядком. Приклад: Цій умові будуть відповідати всі повідомлення, які не мають прапора Message-ID, і всі повідомлення, які мають Message-ID без символу @. Розмір Листи [одно | не дорівнює | менше ніж | більше ніж] число Ця умова перевіряє, що розмір повідомлення менше, ніж (або більше ніж) вказане число байт. Приклад: Цій умові будуть відповідати листи, що мають розмір більше ніж 100 кілобайт. Відправлено Вручну Ця умова перевіряє, чи не було при повідомлення створено автоматично за допомогою якої-небудь програми.
Зверніть увагу: ця умова не має параметрів, код операції і значення параметрів (якщо є) будуть ігноруватися. Насправді перевіряється, що заголовок повідомлення не не має наступний полів: Precedence: bulk
Precedence: junk
Precedence: list
X-List *
X-Mirror *
X-Auto *
X-Mailing-List Ця умова так само перевіряє, що повідомлення має не порожній Зворотний Адреса. Поле Заголовку [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє, чи є в повідомленні RFC822 заголовки, що містять (або не містять) вказане поле заголовка. Так само перевіряються поля, додані операцією Додати Заголовок (дивіться нижче). Приклад: Будь Одержувач [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова порівнює адреси з конверта повідомлення з вказаною рядком. Якщо ця умова використовується в Правилах рівня Користувача, то перевіряються тільки адреси, які спрямовані на цього користувача. Адреси обробляються в формі, яку вони мали до застосування правил з Таблиця Маршрутизації і до використання інших методів маршрутизації, змінюють адреси. Якщо користувач має кілька псевдонімів, то ця умова дозволяє вам перевірити, чи було повідомлення направлено на один із псевдонімів користувача. Повідомлення можуть бути прийняті Сервером з використанням параметра ESMTP ORCPT. Цей параметр вказує, яким була адреса на стороні відправляє сервера, до того, як пересилає / ретранслює сервер перетворив його в іншу адресу. У цьому (рідкісному) випадку, той сервер може використовувати параметри ESMTP ORCPT для вказівки оригінального адреси. приклад:
  • повідомлення було сформовано десь і відправлено на адресу [email protected];
  • сервер domain1.com отримав повідомлення і перетворив адресу конверта в [email protected] (пересилання пошти);
  • сервер domain1.com ретранслював повідомлення на домен domain2.com на вашому сервер CommuniGate Pro;
  • сервер CommuniGate Pro domain2.com отримав повідомлення;
  • сервер CommuniGate Pro domain2.com виявив, що user2 є псевдонімом для користувача user3. і сервер надіслав повідомлення користувачу user3.
Якщо сервер domain1.com є просунутим сервером і інформує сервер CommuniGate Pro domain2.com, що оригінальний адресою в повідомленні був адреса [email protected], то при перевірці умови Одержувач використовується рядок <[email protected]>. Якщо сервер domain1.com не інформував ваш сервер про оригінальний адресу, то при перевірці умови Одержувач використовується рядок <[email protected]>. Загальна умова виконується, якщо воно виконується хоча б для однієї адреси. Кожен Одержувач [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Так само, як і вище, але умова виконується тільки в тому випадку, якщо воно виконується для всіх адрес з конверта повідомлення (якщо використовуються в Правилах рівня Користувача - то для всіх адрес повідомлення, спрямованих цьому користувачеві). Джерело [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє, чи було повідомлення отримано з "довіреної" джерела (наприклад, по SMTP з комп'ютера з мережевою адресою, зазначеною в списку Мережеві Адреси Клієнтів ) Або з "аутентифицированного" джерела (через SMTP, WebUser, MAPI, POP XMIT, Правила - в разі, якщо відправник повідомлення був аутентифікований). Приклад: Захист [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє, чи є повідомлення зашифрованим або підписаним. Воно порівнює з операндом умови наступний рядок: SMIME: encrypted якщо повідомлення зашифровано згідно стандарту S / MIME SMIME: signed якщо повідомлення підписано цифровим підписом згідно довічного стандарту S / MIME (PKCS7) signed якщо повідомлення підписано цифровим підписом (порожній рядок) у всіх інших випадках приклад: Наступні умови можуть використовуватися тільки в Правилах, Загальних для Сервера: Будь Маршрут [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Ця умова перевіряє адресу одержувача з конверта повідомлення - адреса, що вказує серверу, куди йому фактично слід надіслати електронний лист. Ця умова порівнює інформацію про маршрут адреси одержувача з вказаною рядком. Умова виконується, якщо воно виконується хоча б для однієї адреси одержувача з конверта. Інформація про маршрут адреси повідомлення представляється в наступному форматі: module (queue) address де module - це ім'я модуля, в який направляється на обробку адреса, queue - це ім'я черги модуля, куди направляється адреса, і address - це адреса в цій черзі.
Наприклад, адреса одержувача з конверта user @ domain може бути направлений в: SMTP (domain) user @ domain якщо domain є віддаленим доменом LOCAL (user) якщо domain є Головним Доменом LOCAL (user @ domain) якщо domain є Доменом CommuniGate Pro Якщо ви плануєте використовувати в Правилах таку умову, використовуйте кнопку Тест на сторінці Маршрутизатор Веб Інтерфейсу Адміністратора для того, що б перевірити, як направляються різні адреси. Кожен Маршрут [одно | не дорівнює | серед | чи не серед] рядок Так само, як і вище, але умова виконується, тільки якщо воно виконується для всіх адрес з конверта повідомлення.

дії Правил

Кожне Правило може мати нуль, один або кілька дій. Якщо повідомлення відповідає всім умовам Правил, то виконуються дії Правил.

Ви можете використовувати всі універсальні дії, описані в розділі звичайних Правил . У цьому розділі описуються додаткові дії Правил, які ви можете використовувати в Поштових Правилах (Правилах для обробки Черги).

Припинити Обробку Ця дія має бути останнім у правилі. Виконання цього Правила зупиняється і інші (з більш низькими пріоритетами) Правила для цього повідомлення не перевіряються. Повідомлення зберігається в папці INBOX. Викинути Ця дія має бути останнім у правилі. Виконання цього Правила зупиняється і інші (з більш низькими пріоритетами) Правила для цього повідомлення не перевіряються.
Повідомлення не зберігається в папці INBOX, але позитивне повідомлення про доставку повідомлення відправляється відправнику повідомлення (якщо таке запитано). Приклад: ЯКЩО Від Кого одно * that_annoying_guy @ *
ТО
Викинути Відкинути з [текст повідомлення про помилку] Додаткову інформацію дивіться в розділі Правила .
Якщо параметр дії не порожній, то він використовується як текст повідомлення про помилку.
Ви, все ж, зможете зберегти відкинуте повідомлення, використовуючи дії Зберегти до дії Отвегнуть. Приклад: ЯКЩО Тема одно * UCE *
ТО
Відкинути будь ласка, не відправляйте сюди більше такі повідомлення Позначити імяФлага [, імяФлага ...] Ця дія встановлює або скидає вказаний прапор (і) повідомлення.
Спочатку набір прапорів повідомлення містить:
  • прапор Media - якщо повідомлення містить голосову або відео пошту (якщо повідомлення має тип вмісту audio / *, video / * або multipart / voice-message).
  • прапор Hidden - якщо заголовок повідомлення містить поле Sensitivity зі значенням private.

прапор Names може використовуватися для того, що б додавати прапори в набір, а прапор Negative Names може використовуватися для видалення прапорів з набору.
Коли лист залишиться в папці в дію Записати в, а так само коли лист залишиться в папці INBOX після застосування всіх Правил, то повідомлення записується із зазначеним набором прапорів. Приклад: ЯКЩО Відправник одно * list *
ТО
Помітити Flagged, Read Додати Тема поля заголовка Ця дія додає до повідомлення поля заголовків RFC822. Спочатку в додаткові поля заголовка повідомлення входить поле Зворотний Адреса, сгенерированное з використанням return-path з конверта повідомлення.
Коли лист залишиться, відправляється, копіюється або відправляється в зовнішнє програму, то до повідомлення додаються додаткові поля заголовків. Приклад: ЯКЩО Тема одно * purchase * order *
ТО
Додати Тема X-Special-Processing: order Дія Додати Заголовок може використовуватися для додавання поля X-Color. Це поле розпізнається в Веб інтерфейс і воно використовується для виділення повідомлення в папці: Приклад: ЯКЩО Поле Заголовку одно X-Spam: *
ТО
Додати Тема X-Color: red Позначити Тему позначка Ця дія задає рядок, яка додається до поля заголовка Тема.
Коли лист залишиться, відправляється, копіюється або відправляється в зовнішнє програму, то до зазначені позначки вставляються в початок поля заголовка Тема. Приклад: ЯКЩО Від Кого одно [email protected]
ТО
Помітити Тему [БОС]
Якщо в одному повідомленні використовується кілька Правил Позначити Тему, то остання позначка додається першої, за нею йде інша, і далі йде Тема оригінального повідомлення. Зверніть увагу: наступні дії не обов'язково тягнуть за собою дію "Викинути", і вони не запобігають від збереження оригінального повідомлення в папці INBOX. Якщо ви хочете наприклад, перенаправити повідомлення, не залишаючи його копію в папці INBOX, вкажіть за дією Переспрямувати дію Викинути. Записати в mailboxName Повідомлення копіюється в зазначену Папку вашого Користувача. Приклад: ЯКЩО Від Кого одно [email protected]
ТО
Записати в DeveloperBox
Викинути Якщо ім'я папки починається з префікса [MUSTEXIST], то префікс видаляється, а обробка Правила закінчує неуспішно в разі, якщо папка з таким ім'ям не існує. В іншому випадку (префікс відсутній), якщо Папка не існує, то проводиться спроба її створення.
Якщо ім'я папки починається з префікса [IFEXISTS], то префікс видаляється, і, якщо папка з таким ім'ям не існує, то дія негайно завершується.

Якщо ім'я папки зазначено як ~ accountName / mailboxName або ~ accountName @ domainName / mailboxName, то лист залишиться в папці mailboxName у Користувача accountName з цього ж домена або у Користувача accountName @ domainName.

Коли це дію використовується в Правилі, Загальних для Сервера або Загальних для Кластера, то ім'я папки повинно вказуватися саме в такому вигляді, так як для цих Правил немає Користувача, який використовується за умовчанням.


Для цієї Папки ви повинні мати право доступу Додати. Приклад: ЯКЩО Тема одно * Make * $ *
ТО
Записати в ~ postmaster / abuse
Викинути Якщо зазначена Папка не може бути відкрита або повідомлення не може бути збережено в цій папці, обробка Правила зупиняється (аналогічно використанню дії Припинити Обробку). Перенаправити до адреси Повідомлення перенаправляється на один або кілька зазначених адрес електронної пошти. Якщо вказано декілька адрес, то вони відокремлюються символом коми (,).
Зазначені адреси замінюють поля повідомлення Кому / Копія, за винятком ситуації, коли зазначені адреси мають префікс [bcc];
Адреса "нового відправника" конструюється як адреса поточного Користувача або як адреса MAILER-DAEMON, якщо дія використовується в Загальних для Сервера або Загальних для Кластера Правилі.
Зворотний Адреса перенаправленого повідомлення встановлюється на адресу "нового відправника" (або в порожній адреса, якщо зворотний Адреса оригінального повідомлення також був порожнім).
Адреса відправника перенаправленого повідомлення встановлюється на адресу "нового відправника".
Поле заголовка Return-Path (якщо є) зміняться на поле X-Original-Return-Path.
Поля Return-Receipt-To і Errors-To видаляються.
Поля Message-ID, Date і Sender (якщо є) перейменовуються в X-Original-Message-ID, X-Original-Date і X-Original-Sender відповідно.
Створюються нові поля Date і Message-ID. Переслати до адреси Повідомлення пересилається на вказану адресу. Аналогічно операції Переспрямувати, але адреса "нового відправника" не зберігається в полі Sender. Замість цього він використовується для створення нового поля From.
Старе поле From перейменовується в поле X-Original-From. Переправити до адреси Повідомлення переправляється (перенаправляється) на вказану адресу (з мінімальними змінами в заголовку).
Зворотний Адреса перенаправленого повідомлення зберігається.
Додається поле заголовка Resent-From. Воно містить адресу електронної пошти поточного Користувача (без його Справжнього Імені), або адреса MAILER-DAEMON, якщо дія використовується в Загальних для Сервера або Загальних для Кластера Правилі.
Поле заголовка Return-Path (якщо є) зміняться на поле X-Original-Return-Path.
Поля Return-Receipt-To і Errors-To видаляються. Відповісти текст повідомлення Зазначений текст використовується для формування повідомлення відповіді. Відповідь відправляється на адресу, вказану в Reply-To оригінального повідомлення. Якщо заголовок Reply-To відсутня, відповідь відправляється на адресу Від Кого оригінального повідомлення. Поле заголовка Тема: Re: тема оригінального повідомлення і In-Reply-To: message-ID оригінального повідомлення додаються в повідомлення відповіді. Зазначений текст повідомлення може містити макро символи, які замінюється фактичними даними про формуванні повідомлення відповіді: ^ S замінюється на Тему оригінального повідомлення (в її оригінальному вигляді)
^ S замінюється на Тему оригінального повідомлення (в MIME декодованому вигляді)
^ F замінюється на адресу Від Кого оригінального повідомлення (в його оригінальному вигляді)
^ F замінюється на адресу Від Кого оригінального повідомлення (в MIME декодованому вигляді)
^ T замінюється на поле Date оригінального повідомлення
^ I замінюється на поле Message-ID оригінального повідомлення
^ R замінюється на поле To оригінального повідомлення (в MIME декодованому вигляді)
^ R замінюється на адресу електронної пошти поточного Користувача. приклад:

Якщо зазначений текст починається з символу плюс (+), рядки, які йдуть за цим символом, будуть додані до заголовку повідомлення. Текст повинен містити поле Subject, так як система автоматично Не додає Тему: Re: тема оригінального повідомлення і In-Reply-To: message-ID оригінального повідомлення додаються в повідомлення відповіді.

Зазначені частини заголовка можуть містити додаткові поля To, Cc і Bcc і повідомлення відповіді буде надсилатися на ці адреси (поля Bcc будуть видалятися з заголовка повідомлення).

Якщо вказаний заголовок не містить поля From, то поле From береться з Адреси Від Кого, що задається в Настройках Користувача. Якщо ця адреса невстановлений, то Адреса Від Кого формується з використанням настройки повне Ім'я Користувача і Справжнє Ім'я Користувача.

Якщо повне Ім'я Користувача не зберігається як поле From, воно зберігається як поле Sender.

^ S і інші макроси також можуть використовуватися в додаткових полях заголовків.

Порожній рядок повинна відокремлювати тіло повідомлення від додаткових полів заголовків:

Якщо зазначений текст починається з рядка [charsetName], то текст перетворюється в зазначену систему кодування (все не-ASCII символи зберігаються в кодуванні UTF-8), в іншому випадку він перетворюється в кодування, яка використовується у вхідному повідомленні. Якщо у вхідному повідомленні кодування не вказана, і Правило є Правилом Рівня Користувача, то використовується кодування за умовчанням, що задається в Настройках Веб Інтерфейсу Користувача.

Если текст почінається з символу плюс, то символ плюс винен вказуватіся после рядка [charsetName].

Якщо вказаний заголовок не містить полів MIME-Version і Content-Type то ці поля будуть додані в сформоване повідомлення.

Відповісти Всім текст повідомлення Так само, як і вище, але відповідь відправляється на всі адреси від Кого і Копія оригінального повідомлення. Відреагувати з текст повідомлення Зазначений текст повідомлення повинен містити заголовок, порожній рядок і тіло повідомлення. Тема може містити будь-яке число полів To, CC і Bcc, поле Subject, а також будь-яке число додаткових полів.
Сформоване повідомлення відправляється на вказану адресу. Зазначений заголовок повідомлення і тіло повідомлення можуть містити перелічені вище макроси. Поля From, Sender, MIME-Versionі Content-Type формуються так само, як і в операції Відповісти. Приклад: Текст повідомлення може починатися з рядка [charsetName] (дивіться вище). Приклад: Записати зашифрувати в ім'я папки Ця дія працює точно так само, як дія Записати в, але повідомлення перед збереженням перетворюється в зашифровану S / MIME форму. Копіюваті Додатки в имя файлової діректорії Ця дія копіює додатка до ПОВІДОМЛЕННЯ у Вказану діректорію в сховище фото .
Додатки виявляються як сама верхня частина MIME структури multipart / mixed або multipart / related.
Якщо ім'я директорії має префікс [replace], то існуючий файл з таким ім'ям заміщається; в іншому випадку, якщо файл з таким ім'ям вже існує, генерується повідомлення про помилку.
Якщо ім'я директорії пусте, то файли зберігаються в самому верхньому рівні Сховища фото Користувача.
Если имя діректорії закінчується символом зірочка (*), то цею символ замінюється на унікальну рядок, додається Розширення файлу, взяти з імені оригінального файлу з додатком (если воно є) и Вийшла имя вікорістовується в якості імені файлу з додатком для Збереження в Сховище фото. Приклад: Приклад: Виконати командний рядок Зазначена команда виконується як окремий процес Ос (завдання).
Текст повідомлення (заголовок і тіло) відправляється на стандартний ввід (stdin) завдання.
Зверніть увагу: завдання повинна зчитувати весь потік даних stdin, в іншому випадку команда Виконати закінчиться неуспішно. Текст команди може мати префікс [FILE]:

[FILE] myprogram parm1

При використанні префікса, стандартне введення буде порожнім (закритий), або буде містити тільки поля заголовка повідомлення, додані в попередніх Правилах.
Рядок -f Queue / field .msg (прапор -f і ім'я файлу повідомлення, щодо до директорії даних) будуть додані в кінець тексту команди:

-f Queue / 12002345.msg

Зверніть увагу: зазвичай користувачам не надається доступ до директорії даних, тому файл [FILE] може використовуватися тільки в Правилах, Загальних для Сервера. Текст командіровку может мати префікс [RETPATH]:

[RETPATH] myprogram parm1

При вказівці цього префікса, рядок -p, за якою слідує зворотну адресу повідомлення, додається в кінець тексту команди:

-p "[email protected]"

Текст команди може мати префікс [RCPT]:

[RCPT] myprogram parm1

При вказівці цього префікса, рядок -r, за якою слідує список адрес одержувачів повідомлення, додається в кінець тексту команди:

-r "[email protected]" "[email protected]"

Текст команди може мати префікс [ORCPT]:

[ORCPT] myprogram parm1

При вказівці цього префікса, рядок -r, за якою слідує список адрес одержувачів повідомлення, додається в кінець тексту команди. Якщо адреса одержувача був представлений разом з параметром "оригінальний адресу одержувача" (параметр ESMTP ORCPT), то використовується оригінальний адресу.

-r "[email protected]" "[email protected]"

Зверніть увагу: Префікси [RCPT] і [ORCPT] не можуть використовуватися разом. Текст команди в Правилах Рівня Користувача може мати префікс [ACCNT]:

[ACCNT] myprogram parm1

При вказівці цього префікса, рядок -u, за якою слідує ім'я Користувача, додається в кінець тексту команди:

-u "accountName @ domainName"

Текст команди в Правилах, Загальних для Сервера, може мати префікс [ROUTE]:

[ROUTE] myprogram parm1

При вказівці цього префікса, рядок -R, за Якою слідує маршрут адреси одержувачів ПОВІДОМЛЕННЯ, додається в текст командіровку:

-R "LOCAL (accountName @ domainName)" "SMTP (example.com) [email protected]"

Дивіться інформацію про формат Маршруту в розділі умови . Текст команди може мати префікс [STDERR] (дивіться нижче).

Текст команди може мати кілька префіксів, і вони можуть бути вказані в будь-якому порядку. Якщо вказано кілька префіксів [FILE], [RETPATH] і [RCPT], то спочатку додається прапор -f і його параметри, потім прапор -p і його параметри, а потім прапор -r і його параметри.

Коли завдання завершується, перевіряється код повернення завдання. Якщо код дорівнює нулю, то дія Правила вважається виконаним успішно, і виконується наступне Правило.

Якщо код повернення завдання не дорівнює нулю, то повідомлення відкидається з кодом помилки "automated processing failed" дані з каналу стандартного виводу завдання записуються в Журналі разом з кодом повернення завдання.
Якщо в командному рядку було вказано префікс [STDERR], то для формування тексту повідомлення про помилку буде використовуватися канал стандартного виводу помилок (якщо є).

Дані з стандартного виводу завдання, якщо вони є, не повинні перевищувати 4 кілобайт. Вони фіксується в Журналі і викидаються.

Сервер CommuniGate Pro здійснює спостереження за завданням в процесі її виконання перериває завдання, якщо вона не завершує свою роботу в перебігу двох хвилин.

Коли виконується завдання є частиною обробки Правила Рівня Користувача, ім'я користувача ОС береться з налаштування Ім'я в ОС , І завдання виконується в середовищі ОС цього користувача. Коли CommuniGate Pro працює під управлінням системи Unix, задачі присвоюються зазначені ідентифікатор користувача, ідентифікатор групи і набір груп; поточної Директорією завдання вважається домашня директорія Користувача Unix.
Дія Виконати не може використовуватися в Правилах Рівня Користувача, якщо Сервер CommuniGate Pro працює під управлінням операційних систем MS Windows, IBM OS / 2, AS / 400 або BeOS. Коли завдання повинні бути виконана як частина Правила, Спільного для Сервера вона запускається в середовищі Сервера CommuniGate Pro (і поточної Директорією вважається директорія даних). Приклад: Зовнішній Фільтр Ця дія вказує сервера передати повідомлення в програму зовнішнього Фільтри . Ця дія може бути зазначено лише в Правилах, Загальних для Сервера. Параметр вказує, яке ім'я програми Зовнішнього Фільтри буде використовуватися. Приклад: Прийняти Запрошення опції Ця дія може використовуватися для автоматичного прийняття Запрошень на Зустрічі. Додатковий інформацію Дивіться в розділі Календар .

Макро Підстановки

Рядки параметрів для деяких дій можуть містити "макро-символи" - комбінації символів, яку замінюються фактичними даними до того, як параметр буде використаний в дії Правила.

Це могут буті Такі зелених сандалів сімволів:

^ S замінюється на Тему оригінального повідомлення (в її оригінальному вигляді)
^ S замінюється на Тему оригінального повідомлення (в MIME декодованому вигляді, конвертовану в UTF-8)
^ F замінюється на адресу Від Кого оригінального повідомлення (в декодованому вигляді, конвертований в UTF-8, включаючи частину "Справжнє Ім'я")
^ E замінюється на адресу Від Кого оригінального повідомлення (тільки адреса)
^ T замінюється на сформатував відповідно до вимог RFC822 позначку про час, взяту з Date оригінального повідомлення.
^ T замінюється на поточний час в форматі RFC822.
^ I замінюється на поле Message-ID оригінального повідомлення
^ R замінюється на поле To оригінального ПОВІДОМЛЕННЯ (список, розділеній комою)
^ R замінюється на адресу електронної пошти одержувача (список, розділений зпапятой).
^^ замінюється на один символ ^.

Автовідповідач

Кожен Користувач може мати "спрощене" вбудоване правило для створення автоматичних повідомлень. Якщо правило включено, то воно перевіряє, що вхідне повідомлення не є сформованим автоматично і що автор повідомлення (адреса 'Від Кого') не перебуває у списку рядки RepliedAddresses (авто-отвеченние). Потім воно формує і відправляє автоматичний відповідь, а потім додає адресу автора оригінального повідомлення в список рядки RepliedAddresses для того, що б автоматичний відповідь не відправлявся двічі для одного і того ж автора.

Умови цього Правила: Відправлено вручну
Поточна Дата менше зазначений час (опціонально)
Від Кого чи не серед #RepliedAddresses Дії Правила: Відповісти Текст відповіді
Запам'ятати 'Від Кого' в RepliedAddresses У повідомленні відповіді може бути змінений тільки текст: Автовідповідач Якщо ця опція не вибрана, то Правило Автовідповідач вимкнено. Якщо ця опція вибрана, то Правило Автовідповідач включено і має низький пріоритет (пріоритет правила встановлено в значення 2). Кінець Якщо ця опція вибрана, то Правило Автовідповідач припиняє роботу при настанні дати, зазначеної в цій настройці. Навіть якщо Адміністратор не дозволив користувачу застосовувати Автоматичні Правила, правило Автовідповідач може бути включено самим Користувачем, і користувач завжди може змінити текст повідомлення автоматично відповідав на телефонні.

При натисканні на кнопку 'Очистити Список Авто-отвеченних' рядок списку RepliedAddresses видаляється з даних Користувача. Як альтернатива, може бути натиснута кнопка Включити Автовідповідач. Вона включає Правило Автовідповідач і одночасно очищає список отвеченних адрес.

Спрощене Правило Переспрямувати Всю Пошту

Кожен Користувач може мати спрощене Правило для перенаправлення всіх вхідних повідомлень електронної пошти на іншу адресу або адреси.

Умова Правила може бути або порожнім (дію Правила застосовується до всіх повідомлень) або Відправлено Вручну; в цьому випадку дії Правила можуть бути Переспрямувати до або Переправити до, і, додатково, Викинути.

Змінено може бути тільки список адрес перенаправлення: Переспрямувати Всю Пошту до Якщо ця опція не вибрана, Правило Переспрямувати Всю Пошту вимкнено. Якщо ця опція вибрана, то Правило Переспрямувати Всю пошту включено і має найнижчий пріоритет (пріоритет правила встановлено в значення 1). Зберігати у себе Якщо ця опція не вибрана, то до Правила додається дію Викинути і вся перенаправляє пошта НЕ зберігається в папці INBOX Користувача. Чи не перенаправляти Автоматичні Якщо вказана ця опція, то додається умова Відправлено Вручну і повідомлення від роботів (повідомлення з список розсилки, повідомлення про помилки і переправлені повідомлення) цим Правилом не обробляються. Зберігати Кому / Копія Якщо вказана ця опція, для цього правила використовується дію Переправити к. Якщо ця опція не вибрана, використовується дію Переспрямувати к. Користувач може включати це Правило тільки якщо йому надано право використовувати дії перенаправлення. В іншому випадку, тільки Адміністратор зможе включити використання цього Правило для користувача.

Упрещённие Правила по Обробці Спама

Користувач може мати спрощені Правила по обробці спаму.

Ці Правила покладаються у своїй роботі на інші Правила, реалізовувати зазвичай в програмах - зовнішніх фільтрів , Додають в повідомлення спеціальне поле заголовка з рівнем "ймовірності" того, що це повідомлення є спамом.

Кожне Правило по Контролю за Спамом має умова, що перевіряє вміст поля заголовка повідомлення X-Junk-Score.

Якщо умова виконується, то Правило по Контролю за Спамом може або викидати повідомлення електронної пошти, зберігаючи його в папці Спам (Ім'я Папки задається в Настройках Користувача), або помежать Повідомлення прапором Junk.

Запис в Журнал інформації про роботу Правил

компонент Установка в Черга записує в Журналі інформацію про роботу Правил, Загальних для Сервера. Встановіть для компонента Установка в Черга Рівень Журналу в Подробности або Все для того, що б перевірити як виконуються умови Правила та їх дії.

Інформацію про роботу Правил уровня Користувача и Правил, загально для Домену, в Журнал Сервера запісує модуль місцевій Доставки . Встановіть для модуля Місцевої Доставки Рівень Журналу в Подробности або Все для того, що б перевірити як виконуються умови Правила та їх дії.

Керівництво CommuniGate® Pro. Copyright © 1998-2019, Stalker Software, Inc.