Як діти «перемалювали» музей Метрополітен. Книга-путівник російською та англійською

  1. оцінити матеріал
  2. Вставити в блог
  3. Ще читати в цьому розділі
  4. Вставити в блог

П'ятниця, 5 Июля 2019

оцінити матеріал


Вставити в блог

Вставити в блог

Скопіюйте код для вставки в свій блог:

<Div> <a href="http://www.runyweb.com"> Русский Нью-Йорк </a> онлайн - <a href="http://runyweb.com/" target="_blank"> новини </a> <a href="http://runyweb.com/" target="_blank"> США </a> по-російськи <br /> <pre> <a href = "http: // www. runyweb.com "> <img alt =" "height =" 64 "src =" http://www.runyweb.com/img/blogLogo.gif "style =" border: medium none; " width = "90" /> </a> </ pre> </ div> <h3 style = "margin: 15px 0pt; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: normal; font-variant : normal; font-weight: normal; font-size: 1em; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; color: rgb (0, 0, 0); "> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum-by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html"> Як діти «перемалювали »музей Метрополітен. Книга-путівник російською та англійською </a> </ h3> <div> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum -by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html "> <img alt =" "height =" 292 "src =" http://www.runyweb.com/image/articles/26653/454-292- IMG_1601.jpg "style =" border: 1px solid rgb (209, 210, 212); padding: 2px; " width = "454" /> </a> </ div> <p> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum -by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html "style =" margin: 10px 0pt; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight : normal; font-size: 0.9em; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; color: rgb (0, 0, 0); text-decoration: none; "> Про музеї Метрополітен видані сотні книг і альбомів. Але ініціатори нового двомовного видання «Чарівні« Чарівні історії Музею Метрополітен »(Magic Stories of the Metropolitan Museum) Анна Крайн і Марина Хаскин, наполягають на його унікальності ... & nbsp; <br /> <strong> Читати повністю & gt; & Gt; & Gt; </ strong> </a> </ p>

Ще читати в цьому розділі

17 Августа, 2018, Олег Сулькін

17 Августа, 2018, Олег Сулькін

Книга Анни Крайн і Марини Хаскин «Чарівні історії Музею Метрополітен»

Про музеї Метрополітен видані сотні книг і альбомів. Але російськомовні американки Анна Крайн (Anna Krayn) і Марина Хаскин (Marina Khaskin), ініціатори нового двомовного видання «Чарівні історії Музею Метрополітен» (Magic Stories of the Metropolitan Museum), наполягають на його унікальності.

Терапія і мистецтво

Справа в тому, що всі ілюстрації - копії музейних експонатів - зроблені любителями мистецтва - дітьми і частково дорослими.

А почався проект зі «смішний історії», про що розповіла автор книги Анна Крайн, коли разом з нею і керівником проекту, упорядником і редактором книги Мариною Хаскин ми зустрілися на Манхеттені.

Анна Крайн за професією психолог і психотерапевт, вже багато років практикує в Нью-Йорку і Нью-Джерсі. Автор книги «Мистецтво терапії і терапія мистецтва» (The Art of Therapy and The Therapy of Art).

І ось в один з візитів в музей вона побачила своїх пацієнтів, чоловіка і дружину. З ними був дитина. «Хлопчик брів за батьками ходою приреченого на борошно, приблизно, як верблюди йдуть по пустелі, - з посмішкою згадує Анна Крайн. - Батьки йому показували: дивись сюди, дивись туди. Йому було очевидно дуже нудно. Давайте я з ним погуляю по залах, запропонувала я, а пізніше зустрінемося в умовленому місці. Я показувала хлопчикові картини і скульптури і розповідала різні історії, з ними пов'язані. Щось реальне, щось вигадувала на ходу. Наступної неділі вони мене чекали біля входу в музей. Виявляється, синочок поставив їм умову: піду в музей тільки з тіткою Ганною. Потім я зламала ногу і відлежувалася будинку. Мені подзвонив батько хлопчика і став благати записати мої музейні розповіді. Так народилася ідея цієї книжки ».

«Нас пригнічує, що молоді батьки практично перестали спілкуватися зі своїми дітьми, - вступає в розмову Марина Хаскин, колишня москвичка, досвідчений редактор і журналіст. - У кращому випадку вони приводять своє чадо в який-небудь гурток і там кидають його. А в решту часу, навіть перебуваючи поруч, буквально прилипають до своїх мобільниках і «таблеткам», так що дитина відчуває свою самотність ».

А в решту часу, навіть перебуваючи поруч, буквально прилипають до своїх мобільниках і «таблеткам», так що дитина відчуває свою самотність »

Похід в музей як пригода

Анна Крайн написала текст «сімейної екскурсії» по музею Метрополітен, керуючись надзавданням - створити матеріал, який, як вона сама сформулювала, «надовго наповнить спілкування батьків з дітьми різного віку новим привабливим пригодою - спільним знайомством з мистецтвом».

Почалася робота над книгою сім років тому. У 2013 році Крайн і Хаскин створили перший інтерактивний електронний путівник по музею Метрополітен для iPad, випустивши його паралельно російською та англійською мовами зі звуковим супроводом. Це мультимедійне видання отримало визнання на ринку американських електронних книг для дітей, отримавши спеціальний знак QED (Quality, Excellence, Design).

Коли пітерський друг юності, відомий художник-графік Михайло Карасик приїхав в гості до Ганни, він познайомився з цими чарівними історіями, і вони йому дуже сподобалися. Але для задуманого друкованого видання належало скласти з готових елементів абсолютно нову конструкцію всього дизайну і макета книги. Протягом півтора років на двох континентах - в Нью-Йорку і Санкт-Петербурзі йшла підготовка незвичайного альбому про музеї паралельно на двох мовах.

«У цьому альбомі, - каже Анна Крайн, - втілений художній смак і майстерність творця і пристрасного пропагандиста жанру« книги художника »Михайла Карасика, чиї роботи зберігаються в провідних музеях Росії та світу, в тому числі і в самому Метрополітен. Михайло працював над нашим альбомом паралельно зі своєю авторською книгою по «Заздрості» Юрія Олеші. На жаль, в грудні минулого року прийшло сумна звістка про його смерть. Так що наша книга стала останнім видавничим проектом чудового майстра ».

Фрагмент книги
Фрагмент книги. Малюнки Наді Рушевої.

Чи не в тім'я биті

Кожна глава, а всього їх дванадцять, відкривається чорно-білої графічної заставкою і наступної за нею «чарівної» картою музею, що нагадує карту пошуку скарбів. Лаконічні, елегантні заставки зроблені графіком Віталієм Гонікману. Мистецтво Єгипту, Греції та Риму, Африки, Океанії, Північної і Південної Америки ... Один з розділів дозволяє читачеві зустрітися з Рембрандтом і дізнатися про його вплив на європейський живопис. Глава «Люди, боги і стихії» присвячена європейській скульптурі і декоративного мистецтва.

І ось тут виникла, здавалося б, непереборна проблема. Зв'язалися з музеєм Метрополітен з проханням про ілюстрації. І музей призначив плату за ліцензійну використання фотографій кожної картини, скульптури, кожного експоната, яка виявилася непомірно високою для суто гуманітарного проекту. Самим перезняти експонати на фотокамеру також не дозволили. Що робити? Виявляється, можна free copy, тобто самому перемалювати в музеї що хочеш, хоч Донателло, хоч Рембрандта, хоч Гойю. Була на російському телебаченні така програма - «Сам собі режисер». А тут - Сам собі художник.

І чому б не запропонувати цю захоплюючу, хоча і трудомістку місію дітям? Художник Сона Єгіазарян, яка керувала дитячою художньою студією в місті Спрінгфілд, штат Нью-Джерсі, протягом декількох місяців надихала своїх вихованців (деяким було п'ять-сім років) на участь в створенні цієї книги.

І ось вражаючий результат: ціла глава, десята, присвячена течією імпресіонізму, проілюстрована підопічними Сони Єгіазарян. А все скульптури для інших глав витончено відтворив у малюнках лікар-педіатр Олександр Френкель.

«Не шукайте в нашій книзі суворої мистецтвознавчої інформації, - попереджає Марина Хаскин. - Є така популярна серія фільмів «Ніч в музеї». А нашу книгу можна умовно назвати «Рік в музеї». Це збірка "казкових" візитів до скарбниці мистецтва, коли кожен місяць вся сім'я знайомиться з новим її розділом. За примхливому сюжетному маршруту нас ведуть самі твори мистецтва - картини, скульптури, цілі галереї і внутрішні дворики. Маленький герой на ім'я Інор бере участь у всіх пригоди. Він трохи нагадує того хлопчика, з яким Анна подружилася на сходинках Мет. Кожну главу доповнює «Поетичний камертон» - добірка співзвучних оригінальних або перекладних віршів від Пушкіна до Бродського, від Блейка до Рільке.

Анна Крайн і Марина Хаскин
Анна Крайн і Марина Хаскин. Фото Олега Сулькін.

Хто живе на даху Мет

«Ми розраховуємо на тонкий смак дорослих читачів, - каже Анна Крайн. - Вірші і образотворче мистецтво, їх взаємодія, створюють якийсь новий вимір в сприйнятті. Після довгих роздумів і за порадою Михайла Карасика ми вирішили не включати віршовані збірки в англійське видання. Чи не тому, що ми недооцінюємо сприйняття поезії американцями, - просто у нас і у них дуже різні уявлення про поезію, її місії та символіці ».

«Класичне мистецтво ми не пов'язуємо з його споконвічної релігійної основою, - зазначає Анна. - Ми придумували свої власні маршрути з історії мистецтва. Так, бродячий сюжет про «красуню і чудовисько» поєднав на сторінках книги все зали Італійського та Північного Відродження. Ми проклали окремий шлях з Європи, від найбагатшої колекції Роберта Лемана до нового Американському крила музею ».

«Кожна глава - свій підхід до стилю подачі матеріалу, - додає Марина. - У розділі про творчість Рембрандта для юних читачів придуманий ігровий хід: знайти картину по маленькому сегменту. А ось остання глава, що запрошує в зали музичних інструментів, взагалі вибудувана за законами невеличкої п'єси ».

Як розповіла Ганна, для цієї останньої глави, названої «Таємничий концерт», вони вирішили помістити ніжні графічні мініатюри Наді Рушевої, чудового художника зі своїм поетичним баченням світу. Дозвіл на відтворення її малюнків було отримано з Літературного музею ім. О.С.Пушкіна в Москві (Надя Рушева померла в 1969 році у віці 17 років).

«Нам стало б відчутною з'єднати пластичне мистецтво, живописні полотна з літературними героями, які вже знайомі юному читачеві, - коментує Анна. - Так, на нашій нью-йоркській даху Мет з'являються Карлсон і Маленький принц, а Європу і Америку з'єднують Мері Поппінс і Лора Інглз Уайлдер.

Як підкреслює Марина, всі учасники проекту, дорослі і діти, перекладачі та редактори, працювали без винагороди, в американській традиції волонтерства. Дві версії путівника, як повідомила Ганна Крайн, почали свій шлях до читача в Нью-Йорку, Москві і Петербурзі. За її словами, концепцією книги зацікавився петербурзький Ермітаж.

«Можливо, в майбутньому таку книжку захоче видати про себе Лувр або Прадо, - розмірковує вона. - Ми поділилися реальною історією, яка народилася на сходинках музею Метрополітен. На самому початку ми самі не знали, хто прилетить на дах Мет. Але ж чарівні історії не знають кінця ».

джерело: Голос Америки

Переглядів: 1616

Вставити в блог

Вставити в блог

Скопіюйте код для вставки в свій блог:

<Div> <a href="http://www.runyweb.com"> Русский Нью-Йорк </a> онлайн - <a href="http://runyweb.com/" target="_blank"> новини </a> <a href="http://runyweb.com/" target="_blank"> США </a> по-російськи <br /> <pre> <a href = "http: // www. runyweb.com "> <img alt =" "height =" 64 "src =" http://www.runyweb.com/img/blogLogo.gif "style =" border: medium none; " width = "90" /> </a> </ pre> </ div> <h3 style = "margin: 15px 0pt; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: normal; font-variant : normal; font-weight: normal; font-size: 1em; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; color: rgb (0, 0, 0); "> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum-by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html"> Як діти «перемалювали »музей Метрополітен. Книга-путівник російською та англійською </a> </ h3> <div> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum -by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html "> <img alt =" "height =" 292 "src =" http://www.runyweb.com/image/articles/26653/454-292- IMG_1601.jpg "style =" border: 1px solid rgb (209, 210, 212); padding: 2px; " width = "454" /> </a> </ div> <p> <a href = "http://www.runyweb.com/articles/culture/literature/magic-stories-of-the-metropolitan-museum -by-anna-krayn-and-marina-khaskin.html "style =" margin: 10px 0pt; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight : normal; font-size: 0.9em; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; color: rgb (0, 0, 0); text-decoration: none; "> Про музеї Метрополітен видані сотні книг і альбомів. Але ініціатори нового двомовного видання «Чарівні« Чарівні історії Музею Метрополітен »(Magic Stories of the Metropolitan Museum) Анна Крайн і Марина Хаскин, наполягають на його унікальності ... & nbsp; <br /> <strong> Читати повністю & gt; & Gt; & Gt; </ strong> </a> </ p>

оцінити матеріал

Що робити?
І чому б не запропонувати цю захоплюючу, хоча і трудомістку місію дітям?